Bienvenue chez nous! Welcome to our life!

Enfin après 3 ans d'attente une bonne nouvelle se presente! Nous sommes vraiment excité et nous espérons que cette fois-ci sera la bonne. Bienvenue à la famille et nos amis (es) avec qui nous aimerions partager notre nouvelle aventure. On vous aimes très fort, Mélissa & Albertxox Finally a good news that comes our way after waiting for over 3 years! We are very excited and we hope that this time will be the one. Welcome to our family and friends with whom we would like to share this new venture. Love you all very much, Melissa & Albert xox

Thursday, May 26, 2011

25 semaines et 2 jours/25 weeks and 2 days

Les photos sont médiocres mais c'est tout ce que je pouvais faire. Si j'attends Albert le bébé va être au monde avant que j'aille des photos de ma bedaine :)
Tout va bien malgré les mots de dos...Je dois enforcir les muscles de mon dos. Sinon je dors bien, mon énergie est toujours bonne. Nous avons beaucoup de projets en vue. La cuisine est a refaire, on doit déménager le bureau au sous-sol ( merci Rox d'y avoir pense!) et faire la chambre du bébé. Nous espérons le faire au mois de Juin et finalisé au mois de Juillet. Je suis du le 6 septembre alors j'aimerais bien avoir le mois d'août relaxe.
A+
Meli



Sorry my pictures are not the greatest but that's all I could do. If I wait for Albert the baby has plenty time to arrive before I get pictures of my belly :) 
I'm am doing really good despite my sore back. I have to be careful. My energy is really good and I sleep well. We are going to be busy with re-doing the kitchen, moving the office downstairs and set up the baby room.
We hope to do all that in June and finalised in July.
My due date is for Sept.6th so I would like to take it easy in August.
Talk to you later
Melissa




Tuesday, April 19, 2011

Enfin nous le savons! We finally know!








Yes it's a girl! Although everyone was guessing that it was a boy due to my pointy belly...but no it is a girl! It was a nice surprise since I really thought to myself that I was having a boy...
I did say to Albert : "Don't be surprise, it will be a girl because we found a lot of boys name so far and no name yet for a girl"
We are really happy, even though I know Albert would like a boy...I keep telling him that next one will be a boy. He doesn't think I am funny :) lol
I will start to prepare the room in June since I am too busy with work right now and we have the kitchen to redo before everything else.
I'll keep you posted
Bye for now!





Oui c'est une fille! Bien que tout le monde pensait que c'était un garçon à cause de mon ventre pointu ... mais non c'est une fille! C'est une belle surprise car je pensais vraiment que c'étais un garçon ...

J'avais déjà dit à Albert:'' Surprend-toi pas, moi je pense que ça va être une fille vue qu'on a trouvé pleins de noms pour un garçon et pas encore trouvé de nom pour une fille...''Nous sommes vraiment content, même si je sais Albert voudrais un garçon ... Je ai lui dis que le prochain sera un garçon. Il ne pense pas que je suis drôle :) lol car il en veut juste un...Je vais commencer à préparer sa chambre en Juin car je suis trop occupée en ce moment avec le travail et nous avons la cuisine à refaire avant tout. Espérons que ça se fera durant le mois de Mai. J' vous tient au courant!

A la prochaine!
Gros bisou!
Melissa

Wednesday, April 13, 2011

C'est une fille ou un garcon? It's a boy or girl???

Eh bien, c'est un bébé en bonne santé! Malheureusement, la clinique où je suis allé passer mon échographie n'était pas autorisé à me dire le sexe ... un peu décevant car nous avons attendu ce moment ... mais la bonne nouvelle est que j'ai une grossesse belle et en santé et le bébé aussi. Toutes les morceaux sont là:) C'était incroyable de le voir et comme ma sœur m'a dit, c'est une des plus belle échographie car on voit vraiment tout à la fois, comme bâiller, tenir ses 2 petite mains ensembles, s'étirer, des coups de pied et il est même très actif! Il est tres occupé! Il n'arrêtait pas revenir sur son ventre avec ses foufounes en l'aire,lol!
Je trouve toujours que les images ne donne pas justice à ce nous avons vu sur l'écran ...Mais c'est quand même vraiment excitant!




Well, it's a healthy baby! Unfortunately the clinic where I went to get my ultrasound was not allowed to tell me the gender...a bit disappointing since we've been waiting for this moment...but the good new is that I have a healthy pregnancy and a healthy baby. All the parts are there :) It was incredible to see and like my sister told me, it is the best ultrasound since you really see everything at once, from yawning to holding his 2 hands together, stretching, kicking and being really active! He is for sure a busy bee!
And like his father, he like to show his but since he kept on going back on his tummy with his but sticking out, lol! I always find that the pictures doesn't give justice to what Albert & I have seen on the screen...It is definitely very cool!


Gelukkig is het een gezonde baby. Het kliniek waar we waren voor deze echo heeft heellaas een regel dat ze niet vertellen of het een jongetje of meisje is. Een beetje teleurgesteld nadat we op dit moment hebben gewacht. Maar het goeie nieuws is dat het een gezonde zwangerschap is met een baby met alles erop en eraan. Het was fantasties om te zien , zoals mijn zus mij vertelde. Het is de beste echo omdat je alles tegelijk ziet,van geeuwen , de handjes vasthouden, strekken en schoppen erg actief. Het is zeker een druk beitje.
Net als de vader is deze erg trots op zijn of haar kontje. Het bleef maar bewegen om het elke keer weer omhoog te steken.lol.
Ik vind het jammer dat met  foto's niet  overtkomt wat Albert en ik zagen op het scherm...... Het is ongelofelijk cool!







Monday, April 4, 2011

3 Mois 1/2 - 3 1/2 Month


Désolé pour le retard, mais le mois dernier a été très occupé pour Albert et moi. Canada Blooms a vraiment pris tout notre temps. Cette photo aurait dû être publié il ya un mois. Jusqu'ici, tout va bien. Je suis en bonne forme malgré les maux de dos qui va et vient. Pas étonnant avec de longues journées debout pendant le Canada et le show à Montréal. Albert m'aide avec de petits massages ici et . Mon appétit est de retour et je dirais qu'elle a même doublé. Scary! Mais bon je dois nourrir ce petit bébé! Je n'ai paa de rage de bouffe en particulier pour le moment.

Ok sorry for the delay but this past months has been really busy for Albert and I. Canada Blooms has really taken all our time. This picture should have been published a month ago. So far so good. Everything is okay, I'm in good shape despite the back pain that comes and goes. It's not surprising with the long days we spent standing during the Canada Blooms and the show in Montreal. Albert helps me with little massage here and there. My appetite is back and I would say it has even doubled. Scary! But hey I have to feed this little one! I do not have any particularly cravings for now, like pickels.
 
Ok mijn excuus voor de lange tijd om niets te laten horen deze laatste maand. Het is heel erg druk geweest voor Albert en mij. Canada Blooms had veel tijd nodig. Deze foto had een maand geleden erop gezet moeten zijn.Tot nog toe gaat alles prima.Alles is OK. Ik ben in goede konditie behalve de rug pijn dat komt en gaat.Dit is begrijpelijk met het vele staan tijdens Canada Blooms en onze laatste show in Montreal.
Albert helpt me met kleine massages hier en daar. Mijn smaak en trek is terug en is verdubbeld. Eng he! Maar hee ik moet deze kleine toch voeden! Ik heb nog geen speciale smaak neigingen zoals zure bommen.

 

Thursday, February 24, 2011

12 semaines et 3 jours/12 weeks and 3 days




Aujourd'hui je suis allée passer un test de dépistage prénatal intégré (DPI).
C'est un test en deux parties entre la 11e et la 14e semaine de grossesse soit une échographie pour la clarté nucale suivie d’une analyse sanguine et une autre analyse sanguine à la 15e semaine et trois jours. Mon docteur obtiendra un résultat après la 17e semaine.
Jusqu'à maintenant tout est beau. Mon placenta est trop bas mais le docteur à dit que ça pouvais changer, qu'il ne fallait pas s'alarmer. Il m'a dit que le pire qu'il pouvait arriver dans ce cas là, c'est que je devrais accoucher par césarienne.
Le petit coeur bas a 161 coups par min. J'ai vu la colonne vertébrale, les jambes , les bras, le profile un vrai p'tit ''E.T.'' Il ou elle gigote beaucoup. 
Mes nausées sont parties, j'ai retrouver l'appétit sauf que je suis très pointilleuse avec la nourriture...pas facile de manger des légumes! Mais je me force énormément. Je suis plutôt fatigué et j'ai jamais le goût de rien faire. Pas facile dans un temps critique où le Canada Bloom arrive à grand pas! Albert à besoin de mon aide plus que jamais pis moi ben j'ai pas le goût de rien faire...
Mais j'ai lu que tout allait changer bientôt au 2e trimestre. J'ai vraiment hâte car je me sens vraiment lâche...
Bon ben je vous laisser pour aller faire la chose que je fais le mieux c'est temps-ci, DORMIR!
Bonne Nuit!
Melissa


Today I went for an Integrated Pregnancy Screening test (IPS). It is a two-part test between the 11th and 14th week of pregnancy an ultrasound for nuchal translucency followed by a blood test and another blood test at 15 weeks and three days. My doctor will get a result after the 17th week. This will tell us if our baby as any until now everything is fine. My placenta is too low but the doctor said it could change, should not be worried. He said that the worst that could happen in this case is that I should give birth by caesarean section. The little heart beats at 161/min. I saw the spine, legs, arms, the profile a true little alien. He or she is moving a lot. Nausea is gone, my appetite is back but I'm very picky with food ... not easy to eat vegetables! But I force myself a lot. I'm pretty tired and I never feel like doing anything. Not easy in a critical time when Canada Bloom is almost here! Albert needs my help more than ever and I don't feel like doing anything ... But I read that it was going to change soon in the 2nd semester
I can’t wait to be back to normal because I'm really tired of being tired.
I will go and do the thing I do best these days, SLEEPING!
Good Night!
Melissa


Vandaag ben ik getest voor een zwangerschap ouderzoek tussen de 11de en 14de week. Deze test is om te zien of de baby gezond is. Een bloed test die herhaald word in de 15de week. Mijn doctor krijgt het resultaat in de 17de week. Tot nog toe ziet alles er goed uit. Mijn placenta is iets te laag maar de dokter zegt dat het wel weer goed komt. Het ergste dat daar mee kan gebeuren, als het niet veranderd is dat ik moet bevallen via een keizer snee.
Het hartslagje is nu 161 per minuut. Ik zag het ruggegraatje, beentjes en armpjes, het profiel lijkt een beetje op E.T.
Het kleine Gravesje beweegt lekker veel, een gezond teken volgens de dokter..
Mijn misselijkheid is voorbij, en ik begin weer te eten, maar vind nog niet alles lekker. Ik ben nog wel steeds erg moe en heb niet de energie on veel dingen te doen. Niet makelijk in een drukke tijd met Canada Blooms voor de deur. Albert heeft mijn hulp hard nodig maar ik ben vaak te moe om iets te doen. Ik las dat deze periode bijna voorbij is. Ik kan niet wachten tot ik me weer normaal voel want ik ben er zat van om moe te zijn.
Ik ga slapen :)
Melissa

Tuesday, February 8, 2011

10 Semaines et 2 Jours/ 10 Weeks and 2 Days


Here's a little "Graves" fast growing! When I did the first scan with the new machine, I was at 6 weeks and 1 day as opposed to 7 weeks and 1 day. I remember being a little disappointed at that time because it meant I had to be very patient to reach my first trimester. But today, I did an ultrasound with the old machine from the clinic. And to my surprise, I am now 10 weeks and 2 days instead of 9 weeks and 2 days. My doctor things that they might be a glitch with the new machine. This has put a big smile on my face! The baby is 3.5 cm long and it was swirling around and around the screen. I saw the littles arms and legs too. It was a very exciting moment for me and I wish that Albert could have been there to see it but he was busy working. The pictures are not that clear this time but you can still see the shape. So now my due date is back to September 4.

Voici un petit "Graves" à croissance rapide! Quand j'ai passé la première échographie avec la nouvelle machine, j'étais â 6 semaines et 1 jour contrairement à 7 semaines et 1jour. Je me souviens d'avoir été un peu déçu à ce moment là car cela signifiait que je devais être très patiente pour atteindre de mon premier trimestre. Mais aujourd'hui, j'ai passé une échographie avec l'ancienne machine. Et à ma grande surprise, je suis maintenant à 10 semaines et 2 jours au lieu de 9 semaines et 2 jours. Mon médecin pense qu'il pourrait y avoir un problem avec la nouvelle machine. Cela a mis un grand sourir sur mon visage! Le bébé est de 3,5 cm de long et il ne cessait de tourbillonner autour et autour sur l'écran. J'ai vu les petits bras et les jambes aussi. Ça été un moment très excitant et j'aurais souhaité qu' Albert puisse être là pour le voir mais il était occupé à travailler. Alors maintenant ma date d'accouchement est prévue pour 4 Septembre.
A+,
Melissa

Hier is het kleine snelgroeinde Gravesje.
Toen we de eerste echo deden met de nieuwe machiene was ik 6 weken en 1 dag. Nu blijkt met de oude machiene dat ik al 10 weken en 2 dagen ben. Wat een verassing. Mijn doctor denkt dat er wat kleine probleemtjes zijn met de nieuwe machine. Dit gaf me een grote glimlach.
De baby ie nu 3.5 cm lang en zwom aardig rond op het beeldscherm. Ik zag kleine armpjes en beentjes. Het was erg spannend en jammer dat Albert er niet bij was om het te zien, maar heelaas moest hij werken.
De foto's zijn niet zo scherp maar je kan de vorm goed zien.
Zo de bevallings datum is nu 4 September. Dat klinkt beter dan 11 September.
Tot later
Mellisa